Rick Astley foi um "dos" que marcaram a minha adolescência e pós também.
Esta canção ,"hold me in your arms", eu a ouvia 500 vezes ao dia sem entende-la.Não era preciso,podia senti-la.Era linda demais para os meus sensíveis ouvidos musicais.
Agora que estou entrando na minha segunda adolescência,vou ouvi-la 500 vezes ao dia(de novo),a única diferença é que agora eu a entendo e tem um outro sabor...de saudade...:-)
Esta canção ,"hold me in your arms", eu a ouvia 500 vezes ao dia sem entende-la.Não era preciso,podia senti-la.Era linda demais para os meus sensíveis ouvidos musicais.
Agora que estou entrando na minha segunda adolescência,vou ouvi-la 500 vezes ao dia(de novo),a única diferença é que agora eu a entendo e tem um outro sabor...de saudade...:-)
Dos bailinhos do "mela cueca" de sábado a noite.Eu e minhas amigas sempre estavamos procurando uma festa pra ir e dançar a noite toda.
Assidua frequentadora de discotecas de São Paulo.Naquele tempo tudo era tão ingênuo...
Os tempos mudaram.Ou nós é que mudamos?
Às vezes tenho vontade de voltar pra aquele tempo...o da ingenuidade total,mas acho que não dá mais.Nem pega bem! Que pena!
-"Nessa idade,querendo viver inocentemente?Se liga sua louca".(minha consciência falando)
Tudo era tão simples, descomplicado e completamente inocente.Era tão mais bonito viver assim...
Imagina viver na mais completa inocência nos dias de hoje?Vou ser engolida pelo mundo...:-(
Tempinho bom! Anos 80!
RICK ASTLEY- 1989
WE'VE BEEN TRYING FOR A LONG TIME
Nós temos tentado por um longo tempo
TO SAY WHAT WE WANT TO SAY
Dizer o que nós queremos dizer
BUT FEELINGS DON'T COME EASY
Mas sentimentos não são fáceis
TO EXPRESS IN A SIMPLE WAY
Para se expressarem de uma forma simples
BUT WE ALL HAVE FEELINGS
Mas todos nós temos sentimentos
WE ALL NEED LOVING
Todos nós precisamos amar
AND WHO WOULD BE THE FOOL TO SAY, THAT IF YOU ...
E quem seria o tolo em dizer que ... se você ...
(IF YOU) HOLD ME IN YOUR ARMS
Se você me segurar em seus braços (Se você me abraçar)
I WON'T FEEL FETTER
Eu não me sentirei melhor
IF HOLD ME IN YOUR ARMS
Se você me segurar em seus braços (Se você me abraçar)
WE CAN BRAVE THIS STORM TOGETHER
Nós podemos encarar esta tempestade juntos
WE BOTH KNOW THERE'S A PROBLEM
Ambos sabemos que há um problema
A PROBLEM THAT WE'VE GOT TO FACE
Um problema que nós temos que encarar
SO PUT YOUR TRUST IN ME, LOVER
Então deposite sua confiança em mim, amor
NO-ONE'S EVER GONNA TAKE YOUR PLACE
Ninguém irá tomar o seu lugar
'COS WE ALL HAVE A PROBLEM
Porque nós todos temos um problema
WE ALL HAVE FEARS
Nós todos temos temores e medos
BUT THERE'S ALWAYS GOT TO BE A WAY
Mas sempre deverá haver um caminho
YES WE ALL HAVE FEELINGS
Sim, nós todos temos sentimentos
WE ALL NEED LOVING
Nós todos precisamos amar
AND YOU WOULD BE A FOOL TO SAY, THAT IF YOU
E você seria uma tola em dizer, que se você
(IF YOU) HOLD ME IN YOUR ARMS
Se você me segurar em seus braços (Se você me abraçar)
I WON'T FEEL FETTER
Eu não me sentirei melhor
IF YOU HOLD ME IN YOUR ARMS
Se você me segurar em seus braços (Se você me abraçar)
WE CAN BRAVE THIS STORM TOGETHER
Nós podemos encarar esta tempestade juntos
YOU ONLY HAVE TO HOLD ME
Você apenas tem que me abraçar
TOUCH ME TO MAKE ME FEEL SO GOOD
Tocar-me para me fazer sentir tão bem
YOU ONLY HAVE TO HOLD ME
Você apenas tem que me abraçar
FEEL ME
Sentir-me
TO MAKE ME FEEL THE WAY YOU KNOW I SHOULD
Para me fazer sentir do jeito que você sabe que eu deva me sentir
HOLD ME IN YOUR ARMS...HOLD ME IN YOUR ARMS...
Segure-me em seus braços (Abrace-me)
WHEN YOU GONNA HOLD ME IN YOUR ARMS
Quando você vai me segurar em seus braços ?
HOLD ME IN YOUR ARMS...HOLD ME IN YOUR ARMS
Segure-me em seus braços (Abrace-me)
Nenhum comentário:
Postar um comentário