sexta-feira, 10 de maio de 2013
Amor estrangeiro
Quem já se relacionou afetivamente com pessoas de outras culturas sabe o quanto é difícil expressar aquilo que se pensa em palavras. A língua é diferente, tem sempre uma conotação diversa da nossa língua, por mais que sejamos fluentes em outra língua , é preciso compreender que a expressão das palavras nem sempre tem o mesmo sentido. É como o senso de humor brasileiro que é muito diferente do senso de humor de países asiáticos ou até mesmo de alguns países europeus.
Ainda por cima, dizem que quando nos expressamos em outra lingua criamos uma outra personalidade. Assim fica difícil conhecer profundamente o outro.
Com tantas dificuldades de compreensão criadas já à partir da lingua e da cultura , haja relacionamento que perdure sem ter lá os seus altos e baixos na comunicação.
Quem pensa em viver este tipo de relacionamento tem que ter em mente que a comunicação não deve nunca ser apenas em uma língua, ou seja, existe a necessidade do outro aprender a língua do seu parceiro, os costumes e a cultura. Se de início não existir esta consciência dificilmente o relacionamento terá vida longa e não passará de uma aventura insólita .
Ainda estou inscrita em um site de relacionamentos português hà anos. Deixei meu perfil là por pura preguiça de cancelar o perfil. De vez em quando dou uma olhadinha e ultimamente tenho recebido muitas visitas e mensagens de um povo que nem sei como são, os turcos. Alguns insistem em trocar mensagens em inglês usando o tradutor do google. Eu não domino o inglês e portanto nem respondo. Se alguém se interessar por aprender o português quem sabe eu responda. Estou sendo muito inflexível? Não creio! Jà vivi mil mal- entendidos e confusões por não dominar o italiano e não conseguir me expressar corretamente.
Vai uma dica para quem pretende conhecer alguém de outra cultura muito diferente: conheça ao menos a língua do seu pretendente e aos poucos a cultura. Não atropele jamais as etapas. Pode virar uma confusão generalizada que no início pode até ser divertido mas com o passar do tempo dá no saco!
*Acabei de postar este texto a algumas horas, afirmando que eu não responderia pra ninguém se não sentisse o interesse da outra parte em aprender a minha língua madre. E não é que me escreveram em português??? Claro que eu respondi :-)))
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário