terça-feira, 16 de agosto de 2016

Aperfeiçoando o inglês on line



Eu decidi pegar firme nos meus estudos autodidáticos pra  a aprendizagem da lingua inglesa desde ontem. Refiz todos os exercios do Basic 2 do Duolingo e estou partindo pro nivel 3 . Confesso que ainda tenho dificuldade com o uso do "It" na fase 2 . Errei um montão. 

Pra acrescentar mais uma tatica eu dormi ouvindo frases em ingles a noite toda. Não adiantou nada porque na manhà seguinte eu não lembrava de nada. Será que fica guardado no subconsciente? Talvez sim , porque quando eu estive na Turquia e tive que me virar com o meu inglês basico apareceram palavras e frases em inglês que nem eu sabia que eu sabia. 
Eu fiquei passada quando me perguntaram no hotel a que horas estava marcado o micro-onibus que me transportaria ao aeroporto e eu soltei um MIDNIGTH, nem sei de onde.

Pra reforçar mais ainda , me inscrevi em um tal de interpals.net , um site de amizades onde as pessoas normalmemte se inscrevem pra fazer amizades com pessoas de outras culturas e pra praticar alguma lingua. A maioria dos frequentadores do site falam varias linguas ou no minimo o inglês . 
O site é muito legal porque é puro chat. As pessoas te chamam pra conversar e quase sempre em inglês. O problema é a quantidade de turcos em tudo que é site de relacionamentos. Pior do que a chuva de indianos do falecido Orkut. Mas de vez em quando aparece um ou outro bem interessante que fala mais de 3 linguas . Muito legal isso. Eu adoro.

Sofri pra responder todas as chamadas no chat em inglês porque eu entendia uns 30% mas não comseguia   responder nem 10%  sem a ajuda do Google translator. Claro que até pra quem não é fluente no inglés dá pra perceber que o Google dâ uma zuada geral na tradução. Mas como era muita gente pra responder eu mandava o texto todo zuado mesmo e no final da mensagem eu escrevia :  sorry , Google translator. 

O site é muito interativo . Eu recomendo pra quem quer treinar inglês meio forçado. Eles não param de escrever mesmo que você diga : excuse-me i dont speak english. Respondeu meia frase em inglês? Eles começam a disparar  textos e mais textos imensos contando a historia da vida , o perfil profissional e ainda te pedem pra você fazer o mesmo. Como ? Se o meu inglês é basico nivel 2 ou 3? 

Por enquanto o Google vai ter que ser meu intérprete de ingles. Eu posso responder de onde sou, onde moro, quantos anos tenho, a cor dos meus olhos , a minha altura, mas não posso escrever o que penso e espero de relacionamentos virtuais no momento. Sö quero aprender inglês, esta é a minha maior prioridade. 

O mais imteressante de não se dominar uma lingua é a necessidade de sermos curtos e grossos, bem objetivos . Não dá pra aprofundar muito em detalhes e nuances numa conversação onde o outro não consegue se expressar nem a 50%. Mesmo assim o povo insiste.

Talvez esta insistencia de alguns em chatar comigo mesmo com o meu ingles meia-boca possa ser a minha mais nova ferramenta no aprendizado do inglês. 

Apesar do meu foco em apenas praticar o inglês neste site, acabo sempre tendo mais diálogo e empatia com o povo de lingua espanhola ou italiana, e perco horas conversando com esse povo , ignorando os chats em inglês. Assim não dá!

Outra coisa que pode nos tirar o foco é o povo apaixonado que aparece nestes sites. Não é um site para relacionamentos afetivos , mas pode acontecer de alguém se fissurar em nós. Eu tenho sempre uma legião de engenheiros que se fascinam com os meus olhos puxados. Fazer o quê?

Mesmo com toda a dificuldade de escrever e compreender textos em inglês, eu tenho percebido que textos grandes são de mais facil compreensão. Vou pelo contexto, pela dedução ,,e dá para entender boa parte do texto sem o uso de um tradutor. O duro mesmo é responder. 

De todo jeito , ainda tenho mais 4 anos até as Olimpiadas de Tokio. Meu foco é trabalhar como intèrprete ou recepcionista  . Para tal, preciso aperfeiçoar junto o meu japonês. 

Espero ter tempo e foco! 



Um comentário:

eduardo disse...

Recomendo https://www.penpaland.com baseado no itercâmbio de idiomas.